Idiom: Frazesy starego uczonego (老生常谈)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo




Frazesy starego uczonego
(Ilustracja Zhiching Chen/The Epoch Times)


Idiom "Frazesy starego uczonego" oznacza frazę, która jest często powtarzana przez osobę uczoną. Odnosi się do powtarzania tych samych słów lub odgrywania w kółko tej samej melodii.

Idiom opiera się o opowieść z “Zapisów Trzech Królestw” - historycznego tekstu powstałego w późniejszym okresie Wschodniej Dynastii Han (25 - 220 r.) i Trzech Królestw (220 - 280 r.).

Guan Lu (209 - 256 r.) był słynnym wróżbitą w okresie Trzech Królestw. Studiował Tao i w wieku 15 lat bardzo dobrze znał Księgę Przemian. Potrafił przewidywać losy ludzi.

Pewnego dnia, dwóch ministrów państwa Wei - He Yan i Deng Yang, odwiedzili Guana Lu. He Yan poprosił go o przepowiedzenie przyszłości.

He Yan powiedział: "Już od kilku dni miewam ten sam sen. Śniło mi się, że muchy siadają na moim nosie. Staram się je przegonić, ale nie chcą odlecieć. Co to oznacza? I kiedy mogę zostać premierem?".

Guan ujrzał, że dusza He Yana była w ciemnej dolinie i wiedział jaki będzie jego los. Jednak sprawiłoby mu to wiele kłopotów, jeśli powiedziałby dokładnie co widział.

Guan Lu pomyślał przez chwilę i powiedział: "Ty, Panie, już doszedłeś do wysokich zaszczytów i dzierżysz wielką moc. Lecz tych, którzy cię szanują jest niewielu, a tych, którzy się ciebie boją jest bez liku. Nie jesteś ostrożny, mając zamiar kroczyć drogą ku szczęściu. Nos, jest symbolem eminencji. Jeśli zachowa swoje cechy, wtedy pozostanie w honorze, jednak zbierające się muchy są objawem zepsucia i strachu przed upadkiem.

Życzę ci, abyś dla dobra biednych, dzielił się swą obfitością, co pomoże ci uniknąć kroczenia ścieżką zła. Wtedy, rzeczywiście możesz osiągnąć najwyższą godność".

Potem Deng zapytał o swój los i Guan także, i jemu doradził dzielenie się obfitością z biednymi, co pomoże mu uniknąć kroczenia złą drogą. Guan poradził mu bycie dobrym dla innych, by uniknął nieszczęścia.

Słysząc Guana, Deng powiedział: "Twoje odpowiedzi nie mają związku z naszymi pytaniami. Nie jesteśmy tu, aby słuchać frazesów starego człowieka". Nie uwierzyli w jego wróżbę i odeszli.

Nieco później, Sima Yi (179 - 251 r.) przeprowadził zamach stanu, przejmując kontrolę nad państwem Wei. He Yan i Deng Yang, wraz ze swoim regentem, zostali zabici.

Później, wyrażenie "frazesy starego uczonego" stało się idiomem opisującym powtarzanie w kółko tego samego.

http://www.theepochtimes.com/n3/166822-the-platitudes-of-an-old-scholar%EF%BC%88%E8%80%81%E7%94%9F%E5%B8%B8%E8%B0%88%EF%BC%89/

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Zachęcamy do drukowania i rozpowszechniana wszystkich artykułów opublikowanych na Clearharmony, lecz prosimy o podanie źródła.