Polscy praktykujący mieszkający w różnych krajach przesyłają Mistrzowi noworoczne życzenia. (wersja polska i tłumaczenie na j. angielski)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo


Wiersz

Gdy stary rok przemija
Najlepsze życzenia Nauczycielowi ślemy
My, praktykujący Polacy
Którzy do przodu idziemy

Kroczek po kroczku porzucając
Wszystkie przywiązania
Nie chcemy się dłużej ociągać
Przedłużać na Przyszłość czekania

Rok 2005 nadchodzi
Z wiarą w Prawdę, Dobroć, Tolerancję
Która zmieni wszystko
Nawet ludzką ignorancję

Dziękujemy Tobie Mistrzu
Za to, że nas prowadzisz
Piękno Dafa brzmi echem
Oświetla drogę i radzi.


The poem

When the old year is passing by
Sending the best wishes to our Teacher
We, Polish practitioners
Who strive forward with diligence.

Step by step discarding all attachments
We no longer want to lag behind
And prolong our future longing.

The New Year is coming
With faith in Zhen Shan Ren
Which changes everything
Even the people's ignorance

Thank you Master for your merciful guidance
The beauty of Dafa
Echoing soundly
Brightening our path.
We will fulfill our duty with our sincere might
The beauty of Dafa awakens everything.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Zachęcamy do drukowania i rozpowszechniana wszystkich artykułów opublikowanych na Clearharmony, lecz prosimy o podanie źródła.