NOWY JORK, 4 października 2006 r. – Aż 40 tysięcy praktykujących Falun Gong, którzy nie popełnili żadnego przestępstwa, zostało potajemnie uśmierconych w szpitalach chińskich, a ich organy zostały sprzedane „na zamówienie” – powiedzieli śledczy tej sprawy komitetowi Kongresu Stanów Zjednoczonych w Waszyngtonie, który miał swoje posiedzenie w dniu 29 września 2006 r. Co gorsze, nic do tej pory nie zostało uczynione, by powstrzymać te morderstwa.
Czas jest bardzo istotny w tej sprawie” – powiedział Podkomitetowi Kongresowemu Zarządu Dochodzeniowego były kanadyjski Sekretarz Stanu ds. Azja – Pacyfik David Kilgour. „Wierzymy, że niewinni mężczyźni i kobiety zabijani są na obszarze Chin w celu pozyskania ich organów wewnętrznych jako produkt handlowy”. Kilgour i międzynarodowy adwokat praw człowieka - David Matas, zapoznali zebranych z treścią swojego raportu na temat zarzutów o prowadzenie systematycznych zbrodni grabieży organów z ciał żywych osób praktykujących Falun Gong w Chinach”. full report (całość raportu w jęz. ang.)
„Wszystkie dowody wskazują w tym samym kierunku; tak samo, jak nasze ostateczne wnioski: rząd ChRL uśmiercił w czeluściach chińskich instytucji penitencjarnych w ciągu ostatnich pięciu lat ogromną, aczkolwiek trudną do określenia liczbę praktykujących Falun Gong – ofiar sumień”, powiedział Kigour. „Większość tych ofiar nawet nie została o nic oskarżona. Praktykujący Falun Gong są zabijani przez kadrę medyczną dla ich organów witalnych”.
Kilgour dodał, że według jednego źródła informacji, blisko 85 procent organów witalnych zostało wykorzystanych w dużym centrum transplantacji, które mieści się w Tianjin, na przeszczepy dla pacjentów przyjeżdżających spoza granicy Chin. „Wielu spośród tych pacjentów prawdopodobnie myśli, że organy, które otrzymali, pochodziły od skazanych na karę śmierci więźniów oskarżonych za morderstwa, albo gwałty”- powiedział Kilgour. „ W rzeczywistości, istnieje prawdopodobieństwo, że organ ten pochodził od młodej osoby – więźnia Falun Gong, którym jedynym „przestępstwem” była wiara w „Prawdę, Miłosierdzie i Tolerancję”.
Zeznań udzielił także Erping Zhang – rzecznik Falun Gong oraz dr Kirk Allison z Uniwersytetu Minnesota Wydziału Programu Praw Człowieka i Medycyny. „Systematyczny program ideologiczny unicestwienia Falun Gong przez chiński reżim komunistyczny zbiega się z niewytłumaczalnym wzrostem dokonywanych transplantacji organów i rozwojem turystyki międzynarodowej powodowanej zapotrzebowaniem na organy z Chin”.
Pośród siedemnastu rekomendacji z raportu Kilgour-Matas znajduje się sugestia, iż wszystkie kraje powinny odwodzić od zamiarów, czy nawet całkowicie zabronić swoim obywatelom pozyskiwania organów witalnych z Chin, dopóki nie zostaną powstrzymane praktyki grabieży tych organów. Jak dotąd, żaden kraj nie wprowadził takiego zarządzenia w życie.
Członkini Kongresu Dana Rohrabacher (R-CA), która przewodniczy Podkomitetowi z ramienia Komitetu Relacji Międzynarodowych, wyraziła rozczarowanie wobec Departamentu Stanu USA, że nie wysłał on swoich reprezentantów do wzięcia udziału w rozprawie przesłuchań. Rohrabacher powiedziała, że praktyki zabijania praktykujących Falun Gong dla pozyskania ich organów witalnych w Chinach muszą natychmiast „pozyskać uwagę Amerykanów”photos of hearing (zdjęcia z rozprawy)
Podczas, gdy normalny czas oczekiwania na przeszczep organu trwa lata, w Chinach trwa to zaledwie kilka dni – podaje raport. Według dr Allison „Krótki czas oczekiwania w systemie pozyskiwania organów w Chinach „na zamówienie” wymaga szerokiego zaplecza dawców wcześniej już wytypowanych według zgodności grupy krwi oraz dopasowania tkanki”.
Raport Kilgour-Matas wyjaśnia, że „…praktykujący Falun Gong przetrzymywani w karnych placówkach zamkniętych poddawani są badaniom lekarskich oraz sprawdzaniu ich krwi. Ponadto, ponieważ są oni systematycznie torturowani, przeprowadzanie badań lekarskich nie może być motywowane troską o stan ich zdrowia” powiedział Matas. „…a raczej, ci więźniowie sumień poddawani są procedurze dopasowania i grupowania ich organów na przeszczepy, tak jak na przykład w przypadku wątroby.
„W kilku, nielicznych przypadkach, pomiędzy czasem, kiedy następuje śmierć, a poddawaniem wykorzystanego ciała kremacji, członkowie rodzin praktykujących Falun Gong byli w stanie widzieć wyraźne ubytki zbezczeszczonych zwłok swoich najbliższych”- powiedział Matas.
„Liczba straconych w Chinach poprzez karę śmierci więźniów, dobrowolnych dawców, pacjentów o permanentnie zniszczonej korze mózgowej, nawet z przybliżeniu nie odpowiada liczbie dokonywanych w chińskich szpitalach transplantacji organów” – powiedział Matas. „ Jedynym możliwym źródłem, które jest w stanie wytłumaczyć taki skok przeprowadzanych zabiegów transplantacji jest baza składająca się z praktykujących Falun Gong”.
Kilgour nawiązał w swoim zeznaniu przed kongresem do zajścia, jakie miało miejsce podczas ostatniej konferencji w Bostonie, gdzie jeden z chińskich lekarzy przechwalał się przed niemieckimi kolegami po fachu, że jeden szpital w Tianjin przeprowadził w 2005 roku dwa tysiące przeszczepów wątroby. Kiedy niemiecka lekarka zapytała o źródło pochodzenia aż tylu organów, zważywszy, iż w ciągu całego roku na terenie całych Niemiec dokonano siedmiuset przeszczepów, lekarz ów odpowiedział wskazując na zewnątrz budynku: „Zapytaj tych demonstrantów [Falun Gong], którzy pikietują przed hotelem”.
Biurokracja Komunistycznej Partii Chin (KPCh) posiada w tym procederze swój bezpośredni udział.
Dr Allison zwróciła uwagę na związek pomiędzy urzędnikami władzy KPCh a przemysłem zdobywania organów witalnych, mówiąc, że „koordynacja pomiędzy rządową biurokracją a dokonywanymi egzekucjami i handlem organami jest nader wyraźnie ukazana”. Przetoczył on informacje zdobyte ze strony internetowej Chińskiego Międzynarodowego Centrum Transplantacji, które mówi wprost: „Liczne operacje przeszczepów są zasługą poparcia rządu chińskiego”.
Biorąc pod uwagę czas, kiedy organ zostaje pobrany z ciała, istnieje okienko pozwalające na 24 –godzinne składowanie w przypadku nerki i 12- godzinne w przypadku wątroby. Organy nie mogą być dopasowywane „w oparciu o przypadkowe incydenty śmierci” – powiedział dr Allison. Egzekutorzy i personel medyczny muszą blisko ze sobą współpracować. Dr Allison powiedział także, że „ Nagabywani o szczegóły, lekarze chińscy wskazywali na selekcjonowanie żyjących więźniów, by zapewniać wysoką jakość ich organów oraz ich dopasowanie”.
Kampania przemocy KPCh i chińskich szpitali uderzająca przeciwko Falun Gong występuje w stosunku dwa na jednego. Reżim może wypełniać program unicestwienia Falun Gong przy jednoczesnym czerpaniu z tego korzyści finansowych - wyjaśnił dr Allison.
Obecny na rozprawie Erping Zhang – rzecznik Falun Gong wyjaśnił, czym jest Falun Gong, a czym nie jest i dlaczego został zdelegalizowany w Chinach. (orzeczenie E. Zhanga w jęz. ang. Zhang's statement. )(orzeczenie E. Zhanga w jęz. ang. Zhang's statement. ) “Nie interesuje nas władza polityczna. Chcielibyśmy nic więcej, jak tylko swobody spokojnego medytowania w parkach” – powiedział Zhang. „Jednak ludzie wyważają drzwi naszych domów, aresztując i torturując naszych rodziców, nasze dzieci, braci, siostry i przyjaciół – usiłując zmieść nasze istnienie – dlatego czujemy się w obowiązku artykułować te zbrodnie”.
Erping Zhang powiedział, że KPCh usiłowała „otoczyć Falun Gong skandalem”, przedstawiając go jako wypaczenie. Czyniąc to, reżim dążył do ukazania siebie jako zbawiciela, „Jakoby miał trzebić złe elementy społeczeństwa”. W ten sposób mógł przenosić uwagę ze swej kampanii tortur i morderstw dokonywanych wobec praktykujących Falun Gong.
„Rozprawa Kongresu była pierwszym, bardzo ważnym krokiem, jaki został podjęty w Stanach Zjednoczonych” powiedział po skończonych przesłuchaniach Erping Zhang. „Jednak praktykujący Falun Gong są nadal każdego jednego dnia torturowani i mordowani w Chinach, a ich organy niestety dalej są kupowane przez Amerykanów. Stany Zjednoczone i inne rządy krajów na świecie powinny bezapelacyjne zażądać otwarcia wszystkich chińskich instytucji karnych w celu umożliwienia przeprowadzenia dochodzenia”.
„Wielokrotnie żałowaliśmy, że w obliczu ludobójstwa odwracaliśmy swoje głowy” powiedział Zhang. „W przyszłości, musimy mieć odwagę spojrzeć w lustro, nie nosząc w sercu żalu, że nie uczyniliśmy wystarczająco. Wszyscy musimy czynić więcej”.
# # #
NEWS – 4 października, 2006
Falun Dafa Information Center, www.faluninfo.net
________________________________________
FOR MORE INFORMATION, PLEASE CONTACT THE FALUN DAFA INFORMATION CENTER- Contacts: Gail Rachlin 917-757-9780, Levi Browde 646-415-0998, Erping Zhang 646-533-6147, or Christina Chai 917-386-5068. Email: [email protected], Website: http://faluninfo.net/
* * *
Zachęcamy do drukowania i rozpowszechniana wszystkich artykułów opublikowanych na Clearharmony, lecz prosimy o podanie źródła.