Chińskie idiomy
-
Idiom: Dżentelmen na belce (樑上君子)
2017-02-21"Istnieją jednak ludzie w społeczeństwie, którzy robią złe rzeczy - nie dlatego, że z natury są złymi ludzi, ale dlatego, że nie chcą pracować". -
Idiom: Komu jeleń wpadnie w ręce (鹿死誰手)
2017-02-19Idiom "komu jeleń wpadnie w ręce" oznacza, iż nie wiadomo kto na końcu zostanie zwycięzcą. Może być również stosowany do opisania wyniku rywalizacji w zakresie polityki lub ras. -
Idiom: 9 pasterzy dla 10 owiec (十羊九牧)
2017-02-18Chiński idiom "9 pasterzy na 10 owiec" jest używany do opisania sytuacji, w której jest zbyt wielu ludzi wydających rozkazy, a zbyt mało, do ich wykonywania. -
Idiom: Zboczyć z drogi w skomplikowanej sytuacji (歧路亡羊)
2017-02-18Idiom "zboczyć z drogi w skomplikowanej sytuacji" wywodzi się ze starożytnej opowieści o poszukiwaniu zaginionej owcy. -
Idiom: Usta jak potok (口若懸河)
2017-02-17Idiom "Usta jak potok" w chińskim, oznacza elokwentną mowę. Zasadniczo, ma to samo znaczenie co w polskim "złotousty". -
Idiom: Żaba na dnie studni (井底之蛙)
2017-02-17"Rozmowa o oceanie nie ma sensu z żabą na dnie studni, z powodu ograniczeń jej otoczenia. Nie ma sposobu, aby opisać lód, owadowi letniemu, który tylko rozróżnia warunki panujące w lecie". -
Idiom: Połknąć daktyl w całości (囫圇吞棗)
2017-02-13Zarozumiały młody człowiek powiedział zaniepokojonemu lekarzowi, że może połknąć daktyl bez przeżucia. Gdy to zrobił, zadławił się (Jane Ku, The Epoch Times). -
Idiom: Spóźnialscy wyprzedzają starych (後來居上)
2017-02-13Cesarski urzędnik Ji An, udał się do sądu i doradził cesarzowi, aby w zarządzaniu urzędnikami, wziął przykład od rolników, którzy wykorzystują dawno ścięte drewno w pierwszej kolejności do gotowania, więc spóźnialscy nie powinni przewyższać starych. -
Idiom: Koń, który psuje całe stado (害群之馬)
2017-02-12Chiński idiom: "koń, który psuje całe stado" używa się do opisania każdego, kto ma zły wpływ na swoją grupę lub rasę. -
Idiom: Przetrzepać poduszki i spać bez obaw (高枕無憂)
2017-02-12Idiom "przetrzepać poduszki i spać bez obaw" wywodzi się z historycznej opowieści o byciu przygotowanym i posiadania różnych rozwiązań, dzięki czemu można spać spokojnie i być gotowym na wszelkie trudności, które mogą się pojawić. -
Idiom: Nieznacząca zdolność (雕蟲小技)
2014-11-30Pewnego dnia, Han dostał list od młodego mężczyzny z prośbą o rekomendację pracy. Han był pod wrażeniem uprzejmości przejawiającej się w piśmie młodego człowieka, a także skromnych uwag, które zawarł. -
Idiom: Wzruszyć trawę i wystraszyć węża (打草驚蛇)
2014-11-30W czasie Dynastii Tang żył pewien człowiek o nazwisku Wang Lu, który był sędzią powiatu we wschodniej części Chin. Był bardzo chciwy i przyjmował wiele łapówek. Ignorował obowiązek służenia ludziom, ale bardzo interesował się nielegalnym sposobem robienia pieniędzy. Jeden z jego sekretarzy był równie skorumpowany i często układał plany dla Wanga. -
Idiom: Zupełnie uczciwy i bezstronny (大公無私)
2014-11-30Gdy Konfucjusz usłyszał o dwóch rekomendacjach Qina, pochwalił go i powiedział: "Polecając osobę na stanowisko, Qi rozpatrywał jedynie jej jakość i zdolności do pracy, bez względu na to, czy osoba była jego wrogiem czy synem. Qi Huanyang prawdziwie jest zupełnie uczciwym i bezstronnym człowiekiem. -
Idiom: Zasłyszeć na ulicy, powiedzieć na drodze (道聽塗說)
2014-11-30Pewnego dnia, gdy Mao poszedł odwiedzić Aiziego, powiedział mu: "W zeszłym miesiącu, ogromny kawałek mięsa spadł z nieba. Był na około 100 metrów długi i 34 szeroki!".Aizi sceptycznie spytał: "Poważnie?". -
Idiom: Każdy krzak jak żołnierz wroga (草木皆兵)
2014-11-30Zdając sobie sprawę, że muszą stawić czoła dziesięciokrotnie większej armii, generałowie Jin opracowali staranny plan. Żołnierze Jin byli gotowi do walki na śmierć i życie. Na polu bitwy, armia Qin przegrała pierwszą rundę walk z powodu strategicznie genialnego posunięcia Jin. Zamiast odpoczywać po zwycięstwie, żołnierze Jin ruszyli do miasta, gdzie stacjonowały wojska Qin.