Rybak, który dotarł do brzoskwiniowego gaju pełnego ludzi,
którzy uciekli przed zmartwieniami tego świata
(Ilustracja Jessica Chang/The Epoch Times)
Opowieść o eterycznym brzoskwiniowym gaju, została napisana przez Tao Yuanminga (365 - 427 r.), wielkiego pisarza i poetę z Dynastii Jin (265 - 420 r.). Występuje w niej postać samotnego rybaka, który wiosłował na swojej łodzi płynąc strumieniem, aż nagle zagubił się.
Po jakimś czasie, ujrzał ogromny brzoskwiniowy gaj z przepięknymi kwiatami. Był tak oniemiały i poruszony scenerią, że wiosłował bez celu. Po chwili zobaczył górę z małą jaskinią na środku. Był bardzo ciekawy, więc powiosłował w stronę brzegu, wysiadł z łodzi i wszedł do jaskini.
Na tyłach pieczary spostrzegł rozległą, otwartą przestrzeń. Idąc dalej, dotarł do ułożonych w starannych rzędach domów oraz żyznego pola, które obfitowało w plony. Od środka pola odchodziła ścieżka, rozgałęziając się we wszystkich kierunkach. Pracowało tam wielu ludzi.
Gdy zobaczyli rybaka, wszyscy byli bardzo zaskoczeni. Poczęstowali go winem i zabrali na ucztę. Dowiedział się, że jaskiniowa ludność mieszka tu od czasu, gdy ich przodkowie uciekli przed niszczycielskimi wojnami i głodem w czasach Dynastii Qin (221 - 206 p.n.e.).
Rybak z kolei zaskoczył ich, opowiadając historię wszystkich następnych dynastii po Qin.
Chociaż rybak doceniał spokój na wiosce i gościnność ludzi, kilka dni później zaczął tęsknić za domem. W drodze powrotnej zostawiał ślady, aby móc kiedyś wrócić do magicznej krainy. Gdy ostatecznie znalazł drogę do domu, podzielił się swą przygodą z miejscowym magistratem.
Następnie, rybak na czele oficjalnej grupy dochodzeniowej, udali się na poszukiwania. Jednak nie znaleźli zaczarowanego gaju. Nikt nigdy nie widział, ani nie słyszał o brzoskwiniowym gaju.
Ta historia była inspiracją dla idiomu 世外桃源 (shì wài táo yuán), który w luźnym tłumaczeniu oznacza "brzoskwiniowy gaj gdzieś w oddali". Metaforycznie oznacza spokojne miejsce odizolowane od reszty świata, wycofanie się z rzeczywistego świata, utopijną krainę lub Shangri-La. Podobny jest też do zachodniej opowieści o Brigadoon, zaczarowanej szkockiej wiosce w górach odizolowanej od świata.
Zgodnie z tradycjami chińskich wierzeń, żywe istoty istnieją w całym wszechświecie, w różnych światach i w różnych wymiarach. Rybak akurat znalazł się w innym czasie i przestrzeni, więc mógł doświadczyć brzoskwiniowego gaju z innego wymiaru.
Niestety, pod wpływem nowoczesnej ideologii humanistycznej, wielu Chińczyków jest przekonanych, iż historie o innych światach lub rajach, opisane w większości wybitnych dzieł chińskiej historii, są jedynie wyobraźnią autorów. Jednakże, ten metafizyczny motyw jest powszechny w wielu kulturach na całym świecie.
Przypis:
Do tego czasu odnaleziono około 130 prac Tao Yuanminga, głównie wierszy i esejów, które przedstawiają idylliczne życie duszpasterskie. Esej "Brzoskwiniowy Gaj gdzieś w oddali", tłumaczony także jako "Wiosna Kwitnących Brzoskwiń", jest najbardziej znanym z jego dzieł. Tao jest uznawany za jednego z największych poetów tamtych czasów.
Multi-language Epoch Times
* * *
Zachęcamy do drukowania i rozpowszechniana wszystkich artykułów opublikowanych na Clearharmony, lecz prosimy o podanie źródła.