(Minghui.org) Dnia 19 czerwca 2013 r. o poranku, 40-letni Pan Ye Jian został bezprawnie zaaresztowany przez policję z powiatu Nanbu. Jest przetrzymywany, aż do dziś.
Około 15:00 w dniu 20 czerwca 2013 r. Pan Ye został wysłany do Ośrodka Zatrzymań w powiecie Nanbu. W dniu następnym, potajemnie przetransportowano go do Centrum Prania Mózgu w mieście Nanchong. Rodziny nie powiadomiono o przeniesieniu.
Funkcjonariusze Jing Qiuhao, Meng Changjun i inni z Policyjnego Departamentu w Krajowym Wydziale Bezpieczeństwa powiatu Nanbu przemieścili pana Ye do Ośrodka Zatrzymań miasta Nanchong w dniu 29 pazdziernika 2013 r. Obecnie prokuratura wysłała jego sprawę z powrotem do Policyjnego Departamentu powiatu Nanbu.
Aresztowany w pracy
Pan Ye jest dyrektorem Działu Sprzedaży w firmie papierów wartościowych Huaxi, w powiecie Nanbu, prowincji Syczuan. Około godziny 17:00 lub 18:00 w dniu 19 czerwca 2013 r., będący w drodze do pracy pan Ye otrzymał telefon od kolegi, mówiący o kliencie, który chce otworzyć konto.
Inny kolega wysłał mu wiadomość tekstową informując, że policja czeka na niego w firmie i nie powinien przyjeżdżać do pracy. Jednak SMS został przechwycony, a komórka kolegi skonfiskowana.
Po dotarciu do pracy, Pan Ye został zaaresztowany przez cywilnych agentów policji. Jego samochód i laptop zostały skonfiskowane.
Tej nocy, funkcjonariusze z Departamentu Policji Nanchong włamali się i splądrowali jego dom. Skonfiskowali rzeczy osobiste, książki Falun Gong. Cały incydent sfilmowali, aby wrobić Pana Ye.
Matka Ye i jego menedżer Liu Yong, udali się do Departamentu Policji w powiecie Nanbu, by porozmawiać z Jing Qiuhao, dowódcą Wydziału Bezpieczeństwa Krajowego. Jednakże, nie pozwolono im spotkać się z Jing, który w tym czasie przesłuchiwał pana Ye. Ich wnioski, aby zobaczyć się z Ye, również były odrzucane.
Po wielokrotnych żądaniach, Panu Liu zezwolono na spotkanie z Ye w dniu następnym. Pan Ye powiedział menedżerowi, iż nie złamał żadnego prawa i został bezprawnie zaaresztowany. Poprosił pana Liu o przekazanie rodzinie, by wynajęli prawnika.
Aby uniknąć odpowiedzialności za przestępstwo i wyłudzić pieniądze od rodziny pana Ye, Krajowy Wydział Bezpieczeństwa powiatu Nanbu stwierdził, że Biuro Bezpieczeństwa Publicznego w Chengdu wydało nakaz aresztowania. Oskarżyli pana Ye o umieszczanie w internecie treści przeciwko Komunistycznej Partii Chin.
Policja zagroziła rodzinie pana Ye, że zostanie skazany na karę więzienia, jeśli nie wyrzeknie się Falun Gong.
Strony zaangażowane w prześladowania:
Yuan Gang (袁刚), dyrektor Departamentu Policji w Nanchong: +86-13990821999, +86-08172537888 (O)
Fu Shaolin (伏少林), funkcjonariusz Centrum Prania Mózgu w Nanchong: +86-13198829186
Yang Ze (杨泽), dyrektor Biura 610 w mieście Nanchong: +86-08172221198 (O), +86-08172245598 (H)
Jing Qiuhao (敬秋毫), dowódca Krajowego Wydziału Bezpieczeństwa w Departamencie Policji powiatu Nanbu: +86-13508274368
Wu Zongxue (吴宗学), dyrektor Departamentu Policji w powiecie Nanbu: +86-13890850999
http://en.minghui.org/html/articles/2014/1/20/144510.html
* * *
Zachęcamy do drukowania i rozpowszechniana wszystkich artykułów opublikowanych na Clearharmony, lecz prosimy o podanie źródła.