Człowiek, który kreuje się na muzyka, gdy w rzeczywistości nie potrafi
grać na instrumencie, kreuje się na kogoś, kim w rzeczywistości nie jest.
(Ilustracja Catherine Chang/The Epoch Times)
Chiński idiom 濫竽充數 (làn yú chōng shù), dosłownie "udawać grę na yu, by zaliczyć obecność" jest często tłumaczony jako "być na miejscu, by zaliczyć obecność".
Idiom pochodzi z opowieści o mężczyźnie o imieniu Nanguo z książki "Han Feizi(1)" napisanej pod koniec Okresu Walczących Królestw (475 - 221 p.n.e.).
Według legendy, król państwa Qi bardzo lubił słuchać yu - instrumentu dętego, składającego się z wielu bambusowych rurek. Jeszcze bardziej lubił słuchać wspaniałych utworów na yu, odgrywanych przez wielką orkiestrę 300 muzyków. Muzykom z dworu królewskiego sowicie płacono.
Nanguo dowiedział się o hojności króla i udało mu się zostać członkiem orkiestry królewskiej, mimo, że nie potrafił grać na yu.
Za każdym razem gdy orkiestra rozpoczynała, Nanguo po prostu siadał z innymi członkami i udawał że gra, lecz nie wydawał dźwięku. Nikt nie rozpoznał jego podstępu.
Kilka lat później, król zmarł i jego syn wstąpił na tron. Nowy król również uwielbiał słuchać pięknej muzyki na yu, lecz zamiast dużej orkiestry, preferował występy solowe. Dlatego też polecił muzykom, by grali dla niego indywidualnie, po kolei.
Po usłyszeniu tych wieści, Nanguo bardzo się przestraszył. By uniknąć rozpoznania, w pośpiechu spakował walizki i uciekł z pałacu.
Później, wyrażenie "być na miejscu, by zaliczyć obecność" stało się idiomem opisującym ludzi, którzy kreują się na umiejętnych pośród grupy specjalistów w danej dziedzinie, ale w rzeczywistości nie mają żadnych kwalifikacji. Na miejscu są jedynie, by wypełnić i utrzymać stanowisko.
Idiomu używa się też do ośmieszenia osób, którym brakuje talentu i zdolności. Gdy jest zastosowany w odniesieniu do siebie, jest to wtedy wyrazem skromności.
Przypis:
1. Książka zawiera 55 rozdziały, które opisują filozofię polityczną Han Feia (ok. 281 - 233 p.n.e.), który był jednym z pierwszych legalistów-filozofów w Chinach. Jest cennym dziełem ze względu na liczne anegdoty o starożytnych Chinach z tego okresu.
http://www.theepochtimes.com/n3/426995-be-there-just-to-make-up-the-number-%E6%BF%AB%E7%AB%BD%E5%85%85%E6%95%B8/
* * *
Zachęcamy do drukowania i rozpowszechniana wszystkich artykułów opublikowanych na Clearharmony, lecz prosimy o podanie źródła.